
这是写诸葛亮的。“三国,分,已缚其伟,八面堡立于其名”的诗句出自杜甫的诗《八阵图》,“三国,分,已缚其伟,八面堡立于其名”歌颂了诸葛亮的丰功伟绩,特别是他的军事才能和成就。
《八阵图》
唐代杜甫
三国时代,你建立了无与伦比的成就,侵入法你取得了永久的名声。
这条河不会分流你布阵的石头,永远后悔你会灭了吴的不明智。
翻译
你在三国立下赫赫战功,创造了八阵图,成就了永久的功名。
尽管受到河水的冲击,石头仍然保持原样。千年遗憾在于刘备失策吞吴。
[扩展数据]
名句赏析
这是作者初到夔州(治奉节,今重庆)时献给诸葛亮的一首诗。写于大历元年(766)。“八阵”是指由天、地、风、云、龙、虎、鸟、蛇八个阵组成的军事演练和作战的阵,体现了他杰出的军事才能。
"分裂的三国被他的伟大所束缚,八面堡是建立在他的名声之上的."这首诗的前两句说的是你在三国立下了汗马功劳,你创造了八阵图,成就了永生。
这两句赞美了诸葛亮的丰功伟绩。第一句是从一般的角度写的,说诸葛亮在建立魏蜀吴三分天下,自立门户的局面过程中,成就最为突出。当然,三国并存局面的形成有很多因素,诸葛亮协助刘备从无到有建立蜀国基业应该说是重要原因之一。杜甫高度概括的赞美,客观地反映了三国时期的历史真相。第二句话,从一个具体的方面来说,诸葛亮的八阵图让他出名了。古人对这一转发誉有加,杜甫的这首诗对诸葛亮军事成就的赞美更为集中、凝练。
这两首诗用对句写成,《三国志》和《八阵图》对军事的整体贡献精致工整自然。结构上,第一句真的提到了,开门见山;期间后又写了一首诗,进一步歌颂功绩,同时也为后面的悼念遗物做了铺垫。








