
中文名字安赛龙也和他的中文老师讨论过。他的翻译名字是维克多阿克塞尔森。自从他有了一个中文名字,中国的球迷就称他为阿塞洛。
几年前,安赛龙还特意在社交媒体上发帖讲述自己中文名的由来:“安”是自己姓氏的音译;“赛”是因为他经常参加比赛;“龙”是因为老师告诉我,龙是中华民族的象征,男人要像龙一样。所以取名为“安赛乐”。他还特意补充道:“有人怀疑我起这个名字是不是为了打败谁?当然不是!”
无独有偶,安赛乐在今年东京奥运会决赛中击败卫冕冠军陈龙,夺得金牌。有粉丝调侃安赛乐名字的成功,但安赛乐第一次公布中文名字的由来时,他说:“如果一个名字有这么神奇的功效,那人们就不用努力了。”
安赛龙在中国与网友互动。
像这样有趣的话,在安赛乐的中国社交媒体上经常看到。他在微博的粉丝已经超过116万,微博上的文章播放量也超过了1400万。
安赛龙说,他学中文是因为希望“有机会和中国的羽毛球运动员聊天,了解他们的训练方法,从他们身上学到很多不一样的东西”。19岁时,他邀请中国老师进行一对一在线教学。那时候每天学习两个小时,还要做作业。他还经常利用做饭、排队、等车等碎片化时间听中文播客巩固学业。他还喜欢在中国的社交平台上与粉丝互动,“因为这可以帮助我练习中文”。
假装参加世界锦标赛。
与中国球员不同,安赛乐直到14岁才开始职业羽毛球训练。在此之前,他曾在家乡的羽毛球俱乐部“打球”。
他六岁一进欧登塞羽毛球俱乐部就爱上了羽毛球。所以我每天放学都会去俱乐部“打”羽毛球。“如果我到达赛场时其他运动员还没有来,我就自己对着墙练习。他一边把羽毛球往墙上打,一边自言自语道‘这是世锦赛的赛点’,然后又把从墙上弹回来的球打了一遍。在我成长的过程中,我接受的一对一训练少到我可以用两只手来数。不多!”
安赛龙一家三口。










