春望原文及翻译(春望译文)

大家好,小升来和大家分享一篇关于杜甫的诗歌《春望》的原文及翻译。在这篇诗歌中,杜甫抒发了他对国家不幸沦陷的感慨和想象。

以下是《春望》的原文:

《春望》

国破山河在,

城春草木深。

感时花溅泪,

恨别鸟惊心。

烽火连三月,

家书抵万金。

白头搔更短,

浑欲不胜簪。

以下是译文:

长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。连绵的战火已经延续到了现在,家书难得,一封抵得上万两黄金。愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直插不了簪了。

希望以上内容对大家有所帮助,谢谢观看。