
这两个英语短语,like to do和Like to do,都表示喜欢做某事。两者看似相似,但在某些方面还是有区别的。Like to do和like to do在意思、用法、强调和时态上是不同的。在熟练运用它们之前,掌握它们之间的区别还是很重要的。
一、有不同的含义
喜欢做
解读:喜欢做某件事。(临时)
喜欢做
释义:爱做某事(经常)。
二、用法不同。
喜欢做
用法:like to do常指某个具体的动作,突然喜欢做某件事,突发奇想引发的爱好。
喜欢做
用法:like doing指的是爱好,含义比较笼统抽象,时间感比较弱。这不指的不是某个动作,是一直喜欢的东西。
三、不同的侧重点
喜欢做
解析:意思是喜欢偶尔做一件事。
她不喜欢主动这样做。她不愿意主动这样做。
喜欢做
分析:意思是我喜欢长期做一件事。
例子:实际上我不知道。我不喜欢和他做生意。其实,我不我不喜欢和他做生意。
四、代表不同的时态。
like do与当前或过去的动作有关,用于谈论现有或已有的情况。喜欢做的事和未来有关,说明你想做点什么。它有一定的倾向,好像你想在某个地方做点什么。
知道了like to do和Like to do的区别,就要掌握它们各自的用法,并能在英语写作句子中准确运用。








